そろそろ授業に向けて復習しましょうか?(^^)
*아서/어서/여서の使い方、
動詞・形容詞の陽母音語幹+아서
動詞・形容詞の陰母音語幹・있다/없다・이다の語幹+어서
아서/어서/여서 ~して(継起の因果)
1)「~て(原因)」
ある出来事が成立したのを踏まえて次の出来事が成立する時に使われる。
집에 가서 먹읍시다. (가+아서) 家に帰って食べましょう。
내일 와서 보세요. (오+아서) 明日来て見て下さい。
2)「~て(原因)」
ある出来事の動きや状態が成立している上で次の動きや状態が成立する時に使われる。
집까지 서서 왔어요. (서+어서) 家まで立って来ました。
의자에 앉아서 신문을 봤다. (앉+아서) 椅子に座って新聞を見ました。
3)「~て(原因理由)」
다리가 아파서 못 가요. (아프+아서) 足が痛くて行けません。
개가 무서워서 못 들어가요. (무섭+어서) 犬が怖くて入れません。
4)「~ので(原因理由)」
아무도 없어서 심심해요. (없+어서) 誰もいないのでつまらないです。
그 집은 비싸서 안 가요. (비싸+아서) あの店は高いので行きません。
※「았어서/었어서」という表現は存在しません。
後ろの文が過去形になっていれば「아서/어서」も過去のものと見なされる。
주스는 다 마셔서 없어요. ジュ-スは全部飲んだのでありません。
늦잠 자서 혼났어요. 寝坊したので怒られました。
0 件のコメント:
コメントを投稿